Унди́на

, и, жін.
від фр. ondine, що його утворив поет П’єр де Ронсар від нлат. undina, похідного від лат. unda – хвиля.
Дух води в середньовічних повір’ях, утілений в образі молодої дівчини — руса́лка, и, жін.
1. Фіґура танку кінчиться у хвилині, коли хлопець хоче схопити русалку, щоби її поцілувати, – а вона робить скок, вдаряє його по плечі і він падає до її ніг немов мертвий  — Проспер Меріме, Блакитна кімната та інші оповідання, переклад Василя Софронова, 1932.
2. – Добре вам двом: ви собі балакаєте про дива тієї печери, наче русалки, а мені доводиться лише слухати  — Роберт Баллантайн, Кораловий острів, переклад Олександра Тереха, 1966.
3. Вродливий, наче бог, що виринув із води, він тримав свою русалку за стан, і хоч та була не в своєму найліпшому вигляді, її краса вражала  — Фредерик Тристан, Заблудлі душі, переклад Віктора Шовкуна, 1995.
4. Стаю на мить видимою, зовсім трошки, охоронці помічають мене чи то у вікно, чи у камеру спостереження, а інколи вони стоять прямісінько поруч, а тут я, змушую повірити в існування русалок  — Маргарита Сурженко, Квартира київських гріхів, 2017.
5. Якщо воно до завершення Русалчиного тижня зникало, то якась із мавок чи русалок звільнялася й переходила в інший світ  — Дара Корній, Чарівні істоти українського міфу. Духи природи, 2021.

Спробуйте LanguageTool

Покращуйте свої тексти миттєво

  • Перевіряє граматику та стиль української мови
  • Працює на майже будь-якому веб-сайті (Gmail, Facebook, Twitter)
  • Реєстрація не потрібна
Дізнатись більше

Спробуйте LanguageTool

Покращуйте свої тексти миттєво

  • Перевіряє граматику та стиль української мови
  • Працює на майже будь-якому веб-сайті (Gmail, Facebook, Twitter)
  • Реєстрація не потрібна
Дізнатись більше